Beauty and the Beast: 如梦似幻的浪漫之乐

歌曲介绍:

Beauty and the Beast 是电影《美女与野兽》的主题曲。该片曾被改编为百老汇音乐剧,是迪士尼进军剧坛的第一部音乐剧。歌曲当年获得奥斯卡最佳原创配乐和最佳原创歌曲大奖。2017年,迪士尼对该动画进行真人版的重新演绎,这首经典之乐也得到了惊艳再现。歌曲由美国歌手爱莉安娜·格兰德约翰·传奇合作演唱,是1991年版《美女与野兽》主题曲的翻唱版,由霍华德·爱许曼作词、艾伦·曼肯作曲。

 

歌词赏析(节选)

Tale as old as time 

如时光般不老的童话

True as it can be 

如它所呈现的那般真实靠近

Barely even friends 

本是友情却如此深情

Then somebody bends

默化潜移的心

Unexpectedly 

无法预期

Just a little change 

一点点小小的变化

Small to say the least 

细微到几乎可忽略不计

Both a little scared 

两颗忐忑不已的心

Neither one prepared 

都未曾准备未曾预期

Beauty and the beast 

美女与野兽的佳话却就此传递

Ever just the same 

世代传颂如一

Ever a surprise 

却时时都有惊喜

Ever as before and ever just as sure as the sun will rise
如从前那般美丽 那般确信不已 一如太阳依旧如期升起

Ever just the same 

世代传颂如一

Ever a surprise 

却时时都有惊喜

Ever as before 

如从前那般美丽

And ever just as sure 

那般确信不已

As the sun will rise 

一如太阳依旧如期升起

……                                      

SPIIKER二维码