男生化妆,你怎么看?

导读

 

近几年来,网络美妆界开始有一批男性博主崛起,他们不仅对各类化妆品和化妆技巧如数家珍,还以独树一帜的风格赢得了不少的人气。

 

 

而英媒《每日邮报》也提到过这个现象:

 

Blushes, eyeshadows and concealers are no longer exclusively found in a woman's cosmetic bag as more and more men in China discover the power of make-up.  

腮红,眼影和遮瑕膏这些东西再也不会只出现在女生的化妆包中了。因为现在在中国,更多的男生发现了化妆的力量。

 

Hundreds of male vloggers are now sharing beauty tips online as young urban males have become more appearance-conscious in recent years.

数百名男性视频博主在网上分享美妆技巧,因为近年来,年轻的城市男性越来越注重外表了。

 

而一些美妆博主在接受《每日电讯报》的采访时说道,这股男性的“美妆风潮”也是受到韩国的影响:

 

The change in gender ideals, vloggers told the Telegraph, has been influenced by South Korean pop culture, where male celebrities and boy bands have popularised a softer, effeminate look.

这些美妆博主告诉《每日电讯报》,这种性别观念的改变是受到了韩国流行文化的影响。在韩国,男星和男团流行的是更柔和、更女性化的外表。

 

在国内的男性美妆界中,董子初、李佳琦可以算是知名度比较高的博主了。

 

(上图为董子初,下图为李佳琦)

 

也许是感受到了这股风潮,市面上的部分品牌也推出了男士彩妆系列,如香奈儿:

 

 

The collection will include a tinted foundation, available in eight colours, a matte moisturising lip balm and four shades of eyebrow pencil.

首批化妆品包括8个色号的彩色粉底、哑光保湿唇膏和4个颜色的眉笔。

 

Aptly named Boy de Chanel, the franchise – which already includes products such as handbags and a perfume – is named after Boy Capel, the lover and muse of Gabrielle Chanel.

这一特别推出的系列恰如其名 ——“香奈儿男孩”,名字取自Gabrielle Chanel的爱人和灵感来源Boy Capel,已经推出了手包、香水等产品。

 

对于这个现象,网络上的评论可是观点各异,有的人觉得男生就该有男生的样子,化妆显得有些怪异;但也有相当一部分认为爱美之心人皆有之,男生化妆也没有什么问题。

 

你同意上述哪方的观点?或者你有什么自己的想法吗?

SPIIKER二维码