TED | 用30天尝试新事物,会有怎样的改变? Try something new for 30 days

 

演讲简介

 

当你开始感叹生活枯燥,每天的生活除了上班下班、吃饭约会、洗洗睡之外再无乐趣可言时,不妨试下改变你的生活方式:培养一种新的爱好,每天做一件你喜欢做的事情,培养一种新的生活习惯。每天只需一点点,或者你的生活从此就大不同。

 

视频地址

 

演讲精彩片段(节选)欣赏

 

A few years ago, I felt like I was stuck in a rut, so I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock, and try something new for 30 days. The idea is actually pretty simple. 

几年前,我感觉对老一套感到枯燥乏味,所以我决定追随伟大的美国哲学家摩根·斯普尔洛克的脚步,尝试做新事情30天。这个想法的确是非常简单。


Think about something you've always wanted to add to your life and try it for the next 30 days. It turns out, 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit -- like watching the news -- from your life.

想想有什么事是你一直都想去做的,在接下来的30天尝试一下吧。其实,30天正好是能让一个习惯 -- 像是看新闻这样的事情 -- 从你的生活中出现或消失的最合适的时间段。


There's a few things I learned while doing these 30-day challenges. The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable. This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month. And I remember exactly where I was and what I was doing that day. 

在我进行30天的挑战过程中,我获得了许多感悟。第一个感悟是,时光不再飞逝而过,而是变成一段段值得纪念的记忆。这也是挑战里的一部分,我在这个月里每天都会拍一张照片。这样我就能清楚地记得那一天我所处的位置以及做过的事情。


I also noticed that as I started to do more and harder 30-day challenges, my self-confidence grew. I went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work -- for fun. Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro, the highest mountain in Africa. I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.

我也注意到,随着我在30天挑战里做更多的,更难的事时,我的自信心也得到了增强。我从一个计算机宅男极客变成了一个爱骑自行车去工作的人--我是为了好玩而骑的。甚至在去年,我完成了在非洲最高山峰乞力马扎罗山的远足。在我开始这个30天挑战项目之前,我从来没有这样爱冒险过。


I also figured out that if you really want something badly enough, you can do anything for 30 days. Have you ever wanted to write a novel? Every November, tens of thousands of people try to write their own 50,000-word novel from scratch in 30 days. It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day for a month. So I did. 

我也发现,如果你对一件事有足够的渴望,你可以把它做够30天。你有想过写本小说吗?每年11月,数以万计的人们会在30天里,从零起点尝试写他们自己的5万字小说。所以你所要去做的事就是每天写1667个字,然后写够一个月。所以我去做了。


By the way, the secret is not to go to sleep until you've written your words for the day. You might be sleep-deprived, but you'll finish your novel. Now is my book the next great American novel? No. I wrote it in a month. It's awful. But for the rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED party, I don't have to say, "I'm a computer scientist." No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."

顺便说一下,秘诀是如果一天里写不完1667个字,你就甭想睡觉。你可能被剥夺睡眠,但你能把小说完成。那么我写的书会是下一部伟大的美国小说吗?并不是,我才用了一个月就写完了。它看上去太可怕了。但在往后的日子里,如果我在一个TED聚会上遇见约翰·霍奇曼, 我不一定要说,“我是一个电脑科学家。”如果我想,我也可以说,“我是一个小说家。”


So here's one last thing I'd like to mention. I learned that when I made small, sustainable changes, things I could keep doing, they were more likely to stick. There's nothing wrong with big, crazy challenges. In fact, they're a ton of fun. But they're less likely to stick. When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this.

最后我想再提一句。我发现当我不断地做些小的、持续性的变化后,它们变得更容易坚持。那些盛大而疯狂的具有挑战性的事情并没有错。事实上,它们的乐趣无穷。但是,它们就是不太可能坚持下来。当我在30天里拒绝吃糖果,31天后看上去就像这样。


So here's my question to you: What are you waiting for? I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot for the next 30 days.

所以我要问问大家: 你们还在等什么呀?我保证,不管接下来的30天里轻松还是难熬,它都会过去的,那为什么不去想想那些你一直都想做的事情,并在未来30天里试试呢?给自己一个机会吧。


Thanks.

谢谢。


心动不如行动,你要不要也尝试一下这个“30天挑战”呢?

 

SPIIKER二维码