TED | 寻求帮助是一种能力
演讲简介
我们都经历过或正在经历人生的各种挑战,有些能看见,有些看不见。本期TED演讲者Michele L. Sullivan女士将和大家分享她的故事。故事里充满挑战,乐趣和智慧,但同时也提醒大家,其实我们都是人与人之间互助体系的一部分。去寻求帮助不是示弱,相反,它是一种能力。
演讲精彩片段(节选)欣赏
When you travel internationally, it can be even more challenging in certain ways. A few years ago, I was in Zanzibar, and I come wheeling in, and think about that. Short, white, blond woman in a chair. That doesn’t probably happen every day. So I go up, and with my gift of gab, I start to talk to the agent.
当你坐国际航班的时候,会有更多的挑战。几年前,我在桑几巴尔岛(非洲坦桑尼亚东北部)坐着我的小车,你们想想看,一个矮小的,白皮肤,黄头发的女人坐在一个小椅子上。并不太常见。所以我上前,再次用我的谈话天赋,跟工作人员聊天。
So friendly, and I ask about their culture and so forth, and I notice there wasn’t a jet bridge. So I had to kind of say, “Not only do you have to lift my chair, I could use some help getting up the steps.” So we got to spend about an hour together while we waited for the flight, and it was the most magnificent hour.
我很友好地询问他们的文化什么的,然后我发现那里没有从候机舱通往飞机的通道。所以我得说,“你不仅得帮我抬座椅,还需要帮我上机舱的台阶。”所以我们在等待飞机的时候花了大概一小时的时间,那是非常非常棒的一小时。
Our perspective changed for both of us that day. And once I got on the flight, he patted me on the back and wished me well, and I thanked him so much. And again, I think he’s going to remember that experience more than when I first came in, and there was a bit of hesitation.
我们两个人的观点都发生了改变。当我上了飞机,他拍拍我的背然后送上最好的祝愿,我表示了感谢。再一次,我觉得他对这次经历的记忆会比我刚进来的时候多,那时候内心多少还有犹豫。
And as you notice, I get a lot of help. I would not be where I am today if it was not for my family, my friends, my colleagues and the many strangers that help me every single day of my life. And it’s important that we all have a support system. Asking for help is a strength, not a weakness.
你们可能发现了,我得到很多帮助。如果没有我的家人,朋友,我的同事,还有很多很多的陌生人每天都帮助我,我今天不可能在这里。我们能拥有互相帮助的意愿是很重要的。寻求帮助是一种能力,不是弱点。
We all need help throughout our lifetime, but it is just as important that we are part of other people’s support systems. We must adopt that way of giving back. We all obviously have a role to play in our own successes, but think about the role we have to play in other people’s successes, just like people do for me every single day.
我们在一生中都需要帮助,但我们帮助别人也是一件同等重要的事。我们必须接纳报答的方式。很明显,我们在自己的人生中都扮演着很重要的角色,但想想我们在别人的人生中的角色,就像大家每天为我做的事。
It’s vitally important that we help each other, because society is increasingly placing people in silos based on biases and ideologies. And we must look past the surface and be confronted with the truth that none of us are what you can see.
互相帮助至关重要,因为社会在一天天地孤立每个人,只是根据对事物的偏见和愚蠢的看法。我们必须看透表面,接受一个事实,那就是,没有人是你看到的样子。
There’s more to us than that, and we’re all dealing with things that you cannot see. So living a life free of judgment allows all of us to share those experiences together and have a totally different perspective, just like the couple of people I mentioned earlier in my stories.
每个人都有更多面,而且我们在纠结你看不到的事情。所以愿你我过一个不去评价他人的人生,能让我们一起分享自己的经历,然后以不同的眼光去看待这个世界,就像我在之前的故事里提到的那些人。
So remember, the only shoes you truly can walk in are your own. I cannot walk in yours. I know you can’t walk in my size1s.
所以记住,你能完全理解的只有你自己。我没办法穿着你的鞋行走。我也知道你穿不了我1码的鞋。
but you can try. But we can do something better than that. With compassion, courage and understanding, we can walk side by side and support one another, and think about how society can change if we all do that instead of judging on only what you can see.
但你可以试试看。但我们可以做些更好的事。带着同情心,勇气和理解,我们可以肩并肩向前走,互相支持,想想社会会发生什么样的改变,如果我们都做到这些,而不是根据你看到的去评判别人。