这部科幻电影,获赞无数
今年的贺岁档电影中,最受瞩目的非一部国产科幻电影莫属了。那就是《流浪地球》。
这部电影自上映后,获赞无数,票房也十分可观,许多人都称这是中国电影史上具有划时代意义的、真正意义上的第一部硬科幻电影。
必小编也在过年期间去看了这部电影,视觉效果确实非常震撼,让人移不开眼睛。
而在国外,这部电影也大多获得了积极的评价。让我们一起来看看外媒的评论和报道吧。
纽约时报:
China was a latecomer to space exploration, and in the movies, it has been a latecomer to science fiction, too. That is about to change.
中国是太空探索的后来者,而且在电影行业,中国也较晚涉足科幻电影。不过这一切就要改变了。
The country’s first blockbuster set in space, “The Wandering Earth,” opens Tuesday. It will represent the dawning of a new era in Chinese filmmaking.
中国推出的第一部太空大片《流浪地球》在于周二上映。人们认为它象征着中国电影制作新时代的曙光。
“The Wandering Earth,” shown in 3-D, takes place in a distant future in which the sun is about to expand into a red giant and devour the Earth.
用3D技术呈现的《流浪地球》的背景设定在遥远的未来,那时候太阳即将膨胀成一颗红色巨星,而且将毁灭地球。
Forbes:
The Wandering Earth earned a stunning $298 million in its first six days during the lucrative Chinese New Year frame, with $28m of that coming from IMAX alone.
在电影大卖的春节假期中,《流浪地球》在其上映的前六天就获得了令人震惊的2.98亿票房,而仅仅来自IMAX影院的票房收入就高达2800万美元。
The Wandering Earth is notable as it's China's first big-budget ($50m, with 7,000 people working to make it), outer-space sci-fi spectacle. And it has risen every day since debuting in fourth place (among eight newbies in China) on Tuesday.
作为中国首部大制作(投资5000万美元,7000人参与电影制作)太空科幻片,《流浪地球》颇引人注目。(在中国新上映的八部电影中,)其周二首映票房排行第四,自那以后,其票房排行每天都在上升。
Either way, it's another example of how China no longer needs Hollywood imports to provide top-of-the-line blockbuster thrills.
总之,这是中国不再需要好莱坞进口电影来为观众提供观看顶级大片的刺激感的另一实例。
the Verge:(这家媒体既有赞赏,也有指出它认为电影中所存在的缺陷,而必小编是选了其中的两段来呈现的)
China and other countries are moving toward the blockbuster model themselves, creating homegrown films that don’t need to involve American partners at all.
中国与其他国家正在朝大片模式努力,且创作了不需要美国合作方参与的国产大片。
The Wandering Earth quietly made it onto screens at AMC theaters in North America this weekend, and it shows a new side of Chinese filmmaking - one focused toward futuristic spectacles rather than China’s traditionally grand, massive historical epics.
这个周末《流浪地球》默默地在北美影院上映,它展示了中国电影制作新的一面,把重点聚焦在未来的壮观景象而非中国传统上宏大的历史史诗。
Pretty much any flaw The Wandering Earth can claim - flashy action scenes without much substance, a marked bent toward sticky sentimentality, an insistently pushy score that demands emotional response from the audience at every given moment - are familiar flaws from past blockbusters.
华丽的动作场景没有多少实质内容,过多的感情渲染,在很多个点强制煽情,要求观众给出相应的反应,这些都是过去大片的常见缺陷,在《流浪地球》中几乎都有。
The Wandering Earth gets pretty goofy at times, with Liu Qi’s inexperienced driving and overwhelming arrogance. At times, the humor is even a little dry.
《流浪地球》有些地方也过于愚蠢,例如男主刘启缺乏车辆驾驶经验和过于傲慢的态度。有时,幽默点也有点干。
你有看这部电影吗?感觉怎么样?