绘本故事 | Just Critters Who Care
导读
本期带来的绘本是Just Critters Who Care 《会关心别人的小怪物》。
小毛怪和朋友们在小老虎的家里打球,一不小心把球打飞了,咦?飞到了一个恐怖的院子里,小毛怪勇敢的去院子里拿回来呢,还是害怕的逃跑了呢?
l play ball at Tiger s house.
l hit the ball very hard.
The ball flies next door.
我在小虎家里打棒球。
我用很大的力气去打球,
球一不小心飞到了隔壁。
Uh-oh! The ball is in the spooky yard.
Maybe a monster lives there.
嗯,哦! 球在恐怖的院子里。
也许有一个怪物住在那里。
l am brave.
l will get the ball.
我很勇敢。
我会拿到球的。
l run.
l trip and fall.
我跑。
我绊倒了。
A little old bunny hands me our ball.
"Thank you," l say.
一只又小又老的兔子把我们的球递给了我。
我说,“谢谢您。”
"Tiger, there s no monster there," l say.
l ask my dad why it looks so spooky at the old bunny s house.
我说:“小虎,这里没有幽灵。”
我问爸爸为什么邦尼太太的房子看起来很恐怖。
"Mrs, Bunny is not feeling well.
She has no one to help her," Dad says.
"We can help Mrs. Bunny.
We are critters who care," l say.
“邦尼太太的身体不是很好。
她没有家人去帮助她。”爸爸说。
“我们可以帮助邦尼太太呀。
我们是一群互相帮助的小动物。”我说道。
l call my friends.
"What a great idea. We will help, too," they say.
我把我的想法告诉了我的朋友们。
他们说:“这是一个很好的主意,我们也来帮忙。”
l make a picture for T-shirts.
Little Sister helps.
Dad gets them made.
我为我们的工作服画了画。
妹妹也来帮助我。
爸爸把衣服做了出来。
We meet at my house.
Everyone wears a T-shirt.
Parents come, too.
We all walk to Mrs. Bunny’s house.
大家在我家门口集合了。
每个人都穿上了工作服。
家长们也来了。
我们一起步行去了邦尼太太的家。
l knock on the door.
Mrs. Bunny says, "Hello."
我敲了敲门。
邦尼太太说:“你们好。”
"We are Critters Who Care!
May we help you with your yard?" l ask.
"Thank you," says Mrs. Bunny.
“我们是一群乐于助人的小动物!
我们可以帮你打扫院子吗?”我问道。
邦尼太太高兴的说:“谢谢你们。”
We clip the bushes.
We cut the grass.
We pull up weeds.
We trim the trees.
我们修剪了灌木丛。
我们除了草。
我们拔杂草。
我们修剪树木。
Dad fixes the porch step.
Tiger s dad fixes the shutter.
l blow away old leaves.
爸爸修了门廊台阶。
小虎的爸爸修了窗户。
我用机器吹走了干枯的落叶。
The house and yard look great!
Mrs. Bunny brings cookies and juice for all.
l help carry them.
这个院子看起来很棒!
邦尼太太给我们制作了糕点和果汁。
我帮忙拿给了他们。
We say good-bye.
"What should we do next?" l ask.
Little Sister says,
"We can get toys for kids who don t have any."
我们说了再见。
我问:“我们接下来做什么呢?”
妹妹说:
“我们可以把玩具捐给那些什么都没有的孩子。”
Everyone says, “Good idea!”
每个人都说:“这是个好主意!”