为你读书:《卢卡库:我有些话要说(连载3)》

导读

罗梅卢·卢卡库(Romelu Lukaku),这位比利时前锋是世界足坛最受关注的球星之一,却有着很多不为人知的过去。在2018世界杯开赛前,他在The Players’Tribune(《球星看台》)上撰文I've Got Some Things to Say,回忆自己过去的时光与成长的历程。

 

 

 

 

 

文章连载

 

One day I called upmy grandfather — my mum’s dad. He was one of the most important people in my life. He was my connection back to Congo, where my mum and dad are from. So I was on the phone with him one day, and I said, “Yeah, I’m doing really well. I scored 76 goals, and we won the league. The big teams are noticing me.”

有一天我打电话给外公,他是我生命当中最为重要的人之一。他是我回刚果的理由,那是我父亲和母亲的家乡。有一天我在电话上跟他说:“我做得非常好,我进了76球,我们赢得了联赛冠军,那些大球队都在注意我”。

 

And usually, he always wanted to hear about my football. But this time it was strange. He said, “Yeah, Rom. Yeah, that’s great. But can you do me a favor?”

通常,我外公都会和我聊聊足球,但那次很奇怪。他说:“嗯,很不错。罗梅乌,你能帮我个忙吗?”

 

I said, “Yeah, what is it?”

我说:“没问题啊外公,怎么了?”

 

He said, “Can you look after my daughter, please?”

他说:“你能帮我照顾下我的女儿吗?拜托了。”

 

I remember being soconfused. Like, what’s granddad on about?

我当时很困惑,外公在说什么呢?

 

I said, “Mum? Yeah, we’re cool. We’re O.K.”

我说:“妈妈?我们过得还不错啊。"

 

He said, “No, promise me. Can you promise me? Just look after my daughter. Just look after her for me, O.K.?”

外公说:“不,答应我,为了我照顾好我的女儿。好吗?”

 

I said, “Yeah, Granddad. I got it. I promise you.”

我说:“好的外公,我向你保证。”

 

 

Five days later he passed away. And then I understood what he really meant.

五天后,他去世了,我才明白那通电话的意思

 

It makes me so sad to think about, because I just wish that he could have livedanother four years to see me play for Anderlecht. To see that I kept my promise, you know? To see that everything was going to be O.K.

想起这些都会让我非常难过,因为我希望他能多活四年,见证我为安德莱赫特效力,见证我信守了我的承诺,见证一切都变得越来越好。

 

I told my mum that I would make it at 16.

我告诉我母亲,我会在16岁的时候实现这个目标。

SPIIKER二维码