TED | 来自中国工人的心声!


演讲者:LeslieT. Chang 



So, this simple narrative equating Western demand and Chinese suffering is appealing, especially at a time when many of us already feel guilty about our impact on the world, but it's also inaccurate and disrespectful. We must be peculiarly self-obsessed to imagine that we have the power to drive tens of millions of people on the other side of the world to migrate and suffer in such terrible ways. In fact, China makes goods for markets all over the world, including its own, thanks to a combination of factors: its low costs, its large and educated workforce, and a flexible manufacturing system that responds quickly to market demands. By focusing so much on ourselves and our gadgets, we have rendered the individuals on the other end into invisibility, as tiny and interchangeable as the parts of a mobile phone.


Chinese workers are not forced into factories because of our insatiable desire for iPods. They choose to leave their homes in order to earn money, to learn new skills, and to seethe world. In the ongoing debate about globalization, what's been missing is the voices of the workers themselves.



Here are a few.


Bao Yongxiu: "My mother tells me to come home and get married, but if I marry now, before I have fully developed myself, I can only marry an ordinary worker, so I'm not in a rush."

包永秀(音译)说:“我妈妈让我回家结婚 但是如果我还没有让自己得到充分的发展 就结婚,我只能嫁给一个平凡的工人,所以我根本不着急。”

Chen Ying: "When I went home for the new year, everyone said I had changed. They asked me, what did you do that you have changed so much? I told them that I studied and worked hard. If you tell them more, they won't understand anyway."

陈颖(音译)说:“我过年回家的时候 每个人都说我变了,他们问我: 你怎么会有这么大的改变?我告诉他们,我很努力地学习和工作,即便你想给他们讲更多,他们反正也不能理解。”

Wu Chunming: "Even if I make a lot of money, it won't satisfy me. Just to make money is not enough meaning in life."


Xiao Jin: "Now,after I get off work, I study English, because in the future, our customers won't be only Chinese, so we must learn more languages."

肖金(音译)说:“现在我下班以后,就会去学英语 因为在不久的将来,我们的客户将不仅仅是中国人,所以,我们需要学习更多的语言。”

All of these speakers, by the way, are young women, 18 or 19 years old.

以上的话,都是出自一些年轻女孩的口, 她们仅仅18、19岁。