绘本故事 | Kate’s Game

导读

 

本期带来的绘本是Kates Game 《大象凯特的游戏》。

大象凯特在玩球,陆陆续续有小动物来和她一起玩耍,可是他们的脚都陷进泥里了,怎么办呢?

 


 

 

 

 



 

 

 

Kate liked to make up games.

大象Kate喜欢编排各样的游戏。

Today, she had her red ball.

今天,她拿出了一个红色的球。

She tossed it up, it landed on the tip of her trunk.

她把球抛了起来,球落在了她的鼻尖上。

 



 

 

 

 

 

Tom came to see Kate.

猫咪Tom来看Kate啦。

"Hello, Kate," he said, "You make up the best games. Can I play, too?"

"哈喽,Kate,"他说,"你编的游戏最好玩啦。我也能加入吗?"

 

 



 

 

 

 

She Kate tossed the ball to Tom. PLOP!

Kate把球扔给Tom。嘭!

"Oh, no!" said Kate, "The ball is in the mud!"

"哦,不!" Kate说,"球掉进泥巴里了!"

"I could get it," said Tom, "Cats are little and fast. We can run on top of mud."

"我能把它拿回来,"T  om说,"猫咪又小又灵活。我们可以跑在泥巴上。"

"You are brave!" said Kate.

"你真勇敢! Kate说。

 



 

 

 

 

 

Tom ran to get the ball.

Tom跑去拿球。

"Oh,no!" said Tom, "The ball is stuck and I am, too."

"哦,不!" Tom说, "球卡住啦,我也卡住啦。"

 

 



 

 

 

Jake came to see Kate.

小鸭Jake来找Kate。

"Hello,Kate," he said, "You make up the best games. Can I play, too?"

"哈喽,Kate," 他说, "你编的游戏最好玩啦。我也能加入吗?"

"It is not a game," said Kate, "Tom is stuck in the mud."

"这可不是个游戏," Kate说, "Tom卡在泥巴里啦。"

 



 

 

 

 

 

"I could help," said Jake, "Look at my feet. Ducks can walk on mud."

"我可以帮忙," Jake说,"看看我的脚。鸭子可以走在泥巴上。"

"You are brave!" said Kate.

"你真勇敢!" Kate说。

 

 

 

 



 

 

Jake went to help Tom.

Jake去帮助Tom。

"Oh, no!" said Jake, "Tom is stuck and I am, too."

"哦,不!" Jake说, "Tom卡住啦,我也卡住啦。"

 

 

 



 

 

 

Jane came to see Kate.

小猪Jane来看Kate。

"Hello,Kate," she said. "You make up the best games. Can I play, too?"

"哈喽,Kate," 她说,"你编的游戏最好玩啦。我也能加入吗?"

"It is not a game," said Kate, "Tom and Jake are stuck in the mud."

"这可不是个游戏," Kate说,"Tom和Jake卡在泥巴里啦。"

 



 

 

 

 

"I could help," said Jane, "Pigs like mud.I can wade in it."

"我可以帮忙," Jane说, "小猪们喜欢泥巴。我可以淌过去。"

"You are brave," said Kate.

"你真勇敢!" Kate说。

 

 

 



 

 

 

Jane went to help Jake and Tom.

Jane过去帮助Jake和Tom。

"Oh, no!" said Jane, "Jake and Tom are stuck and I am, too!"

"哦,不!" Jane说,"Jake和Tom卡住啦,我也卡住啦!"

 

 



 

 

 

 

"I can help," said Kate, "Jane can grab my trunk. Jake can get Jane’s tail. Tom can take Jake’s wing. Now let’s all pull."

"我能帮忙," Kate说,"Jane可以抓住我的鼻子。Jake可以抓住Jane的尾巴。Tom可以抓住Jake的翅膀。现在,我们一起来拉吧!"

 

 

 

 



 

 

They all came out of the mud.

大家都从泥巴里出来啦。

"That was not a very good game, Kate!" said Tom and Jake and Jane.

"这可不是一个好游戏,Kate!" Tom、Jake和Jane一齐说。

 

 

 



 

 

 

"No," said Kate. "But I have a much better one!"

"确实不是," Kate说,"但是,我还有一个更好的游戏!"

"Oh, Kate!" said her friends. "You make up the best games!"

"哦,Kate!" 她的朋友们一齐说,"你编的游戏最好玩了!"

 

 

 

SPIIKER二维码