经典名著:《小妇人(连载15)》
导读
《小妇人》(Little Women)是由美国女作家露易莎·梅·奥尔科特创作的长篇小说,首次出版于1868年。该作是一部以美国南北战争为背景,以19世纪美国新英格兰地区的一个普通家庭四个姐妹之间的生活琐事为蓝本的带有自传色彩的家庭伦理小说。小说受到当时的大思想家爱默生的影响,强调了个人尊严与自立自律的观念;内容平实却细腻,结构单纯而寓意深远,富有强烈的感染力。
“How good Meg is! Come, Amy, let’s do as they do. I’ll help you with the hard words, and they’ll explain things if we don’t understand,” whispered Beth, very much impressed by the pretty books and her sisters, example.
“梅格真好!来,艾美,我们也一起读吧。我帮你解释生词,我们不懂的地方就由她们来讲解好了,”贝思轻声说。她被漂亮的小书和两位姐姐全神贯注的模样深深感动了。
“I'm glad mine is blue,” said Amy. and then the rooms were very still while the pages were softly turned, and the winter sunshine crept in to touch the bright heads and serious faces with a Christmas greeting.
“真开心,我的封面是蓝色的,”艾美说。接下来除了轻轻的翻书声外,屋里一片宁静。这时,冬日的阳光悄悄潜入屋内,轻柔地抚摸着她们亮丽的头发和严肃的脸庞,向她们致以圣诞节的问候。
“Where is Mother?” asked Meg, as she and Jo ran down to thank her for their gifts, half an hour later.
“妈妈哪儿去了?”半个小时后,梅格和乔跑下楼,要找妈妈道谢。
“Goodness only knows. Some poor creeter came a-beggin’, and your ma went straight off to see what was needed. There never was such a woman for givin’ away vittles and drink, clothes and firin’,” replied Hannah, who had lived with the family since Meg was born, and was considered by them all more as a friend than a servant.
“老天才知道。一些穷人来讨东西,你妈马上就去看他们需要什么。她是天底下最菩萨心肠的女人,”罕娜答道。老嬷嬷自打梅格出生以来就一直和她们一家生活在一起,尽管她是个佣人,大家都拿当朋友。