11 years later, Jobs was still bitter.
What can I say? I hired the wrong guy.
-That was Sculley? -Yeah,
and, er, he destroyed everything I'd spent ten years working for.
Erm, starting with me, but that wasn't the saddest part.
I’d have gladly left Apple if Apple had turned out like I wanted it to.
Sacking Jobs seemed natural to the man schooled in selling sugar water.
In hindsight, that was a terrible decision. I was part of it.
事后看来 那是个糟糕的决定 而我也促成了这个决定
Coming from my vantage point, out of corporate America,
people were asked to step down all the time when there were disagreements
so I didn’t appreciate what it meant to be a founder of a business,
所以 我没能去理解 他作为公司的创始人和规划者
the visionary of the business.
I was focused on how do we sell Apple computers,
he was focused on how do we change the world?
Jobs severed all ties with Apple, except one.
He kept a single share in the company he had founded,
selling off the rest for more than $100 million.
He hated the company. He couldn’t see that it would succeed without him.
He didn’t want it to succeed without him.
Over the next 11 years, Jobs didn't relent.
Once again centre stage, he set up a new company called Next, building high spec computers.
With cases made of magnesium and a price to match, they didn’t sell well.
Next计算机制作精良 有镁制外壳 因而也价格不菲 未能打入市场
Though one important computer scientist was impressed.
Steve Jobs had arranged that,
whenever you get a Next machine,
there would be a message from him.
One of the things I remember he said was that it’s not just about personal computing, which was the rage,
令我记忆犹新是 他说 当时风行一时的个人电脑并不是科技的走向
he said this should be about interpersonal computing.
And I thought, yeah, that’s... Yeah, he’s got it.
我想 是啊 的确是这样 他真是一语中的